1.1.1.1 列车折返操作 Train Reversal Operation
Trainguard MT提供了三个列车自动折返功能:
Trainguard MT provides three automatic train reversal functions:
▪
停稳时的列车自动换端
automatic cab changing and
▪
使用折返轨进行列车无人折返操作
driverless train reversal operation using a reversal track
▪
手动换端
manual cab change
1.1.1.1.1 自动换端 Automatic Cab Changing
在终端站或TDB中规定的其它车站,支持停稳状态下的自动折返操作。将按照列车的当前任务进行自动换端。在默认任务下,默认折返策略在TDB中定义。
At terminal stations or at other stations specified in the TDB an automatic reversal operation at standstill is supported. The automatic cab changing will be offered according to the current train mission. In case of default mission the
default reversal strategy is defined within the TDB.
自动换端由司机启动。
The automatic cab changing is started by the driver.
在驾驶室自动换端后,车载子系统具有与之前一样的列车控制等级。
After automatic cab changing, the on-board subsystem has the same train control level as before.
激活的列车折返操作指示给司机。
An activated train reversal operation is indicated to the driver.
1.1.1.1.2 列车无人折返作业 Driverless Train Reversal Operation (DTRO)
该功能能够实现列车在终点站或其他定义区域进行折返作业。可以进行列车无人折返作业的区域在轨道数据库TDB中定义(DTRO开始区域及到达区域)。
This function enables a train reversal operation in an end station or at other defined areas. Areas where DTRO is possible are described in the TDB (DTRO start area and DTRO arrival area).
如果列车位于一个处于DTRO启动区域内的站台内,车载子系统则给司机提供一个DTRO启动表示。司机通过按压(列车上的)无人折返按钮来触发DTRO。站台上的无人
折返表示灯开始闪烁。司机离开列车并按压(站台上的)无人折返按钮后,无人折返表示灯变为常亮。
If the train is located at a platform in a DTRO start area the on-board subsystem offers a DTRO start to the driver. The driver activates DTRO by pressing the automatic reversal button (on-board). The driverless reversal indicator at the platform starts flashing. After the driver has left the train and has pressed the driverless reversal button (at the platform) the driverless reversal indicator is permanently illuminated.
此时,Trainguard MT有两种可能情况:
Now, with Trainguard MT there are two possibilities:
▪
在DTRO过程中,司机可以在列车上,
the driver can be on-board the train during DTRO and
▪
司机也可以走到DTRO 到达站台。
the driver can walk to the DTRO arrival platform.
车载子系统驾驶列车驶入DTRO折返区域且完成换端,然后驾驶列车驶入DTRO到达区域。
The on-board subsystem drives the train into the DTRO reversal area. The
on-board subsystem performs a cab change and the train starts moving to the DTRO arrival area.
当检测到列车已禁止于DTRO到达区域后,相应的门(车门和屏蔽门)被解锁且开启。
After standstill detection in the DTRO arrival area the respective doors (train doors and PSD) will be released and opened.
折返作业结束后,在没有司机介入的情况下列车不能启动。
After DTRO the train cannot start moving without drivers interaction.
1.1.1.1.3 手动换端 Manual Cab Change
在任何位置,不论列车驾驶模式为RM、SM还是AM时,均可进行手动换端操作。手动换端后列车驾驶模式为RM模式。
At all locations in RM, SM and AM it is possible to perform manual cab change. The train operating mode after manual cab change is RM.
请参见B2-1 系统描述中SM/AM驾驶模式转换。
Refer to chapter B2-1 System Description of the contents how to reach SM/AM operating mode again.
1.1.1.2 自动折返
列车折返驾驶由ATO控制并有ATP监督,用于列车的无司机折返移动。该模式的折返可以在有司机(在连续通信级,情形b)和c),在点式通信级,情形d))或无司机(在连续通信级,情形a))的情况下完成。
a) 在所有车门和屏蔽门关闭后,司机在驾驶室按压驾驶室的自动折返按钮,关掉驾驶室并离开驾驶室。然后,司机按压站台上的自动折返按钮。列车执行无司机折返,并将列车停在出发站台,在列车停稳且ATP释放车门后,ATO车载设备自动打开车门和站台屏蔽门(或安全门)。这种模式适用于连续式通信。
b) 在所有车门和屏蔽门关闭后,司机在驾驶室按压驾驶室的自动折返按钮,离开驾驶室并按压站台上的自动折返按钮,返回驾驶室并关闭驾驶室。然后,列车启动无司机自动折返,列车将驶离到达轨,经过折返轨抵达出发轨。在抵达出发轨后,无司机驾驶折返完成。ATP释放车门后,ATO车载设备打开车门和站台屏蔽门(或安全门)。该模式适用于连续式通信。
c) 在所有车门和屏蔽门关闭后,司机在驾驶室按压驾驶室的自动折返按钮,随后按压 ATO开始按钮。列车启动ATO自动折返,列车将驶离到达轨,到达折返轨。列车停稳后,司机在折返轨关掉当前驾驶室,开启另一个驾驶室并按压ATO开始按钮。在抵达出发轨后,ATP释放车门后,ATO车载设备打开车门和站台屏蔽门(或安全门),自动驾驶折返完成。该模式适用于连续式通信。
d) 如果只有点式通信,参见ATP文件。
1.1.1.3 ATP防护下的有人驾驶
列车的折返操作由司机来执行,ATP进行监督。在这种情况下无ATO。当所有车门和屏蔽门(或安全门)关闭后,司机按压AR按钮,人工驾驶列车到折返轨,改变驾驶室并驾驶列车到出发轨,然后人工打开车门和站台屏蔽门(或安全门)。
1.1.1.4 后备模式
该功能是折返的特殊情况,人工驾驶,而且系统处于联锁的后备模式下。司机人工驾驶列车,ATS系统自动设置进路。此情况下无ATP和ATO功能。
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容