《太行路-借夫妇以讽君臣之不终也》翻译、赏析和诗意太行的道路能摧毁车,如果等到人心是坦途。
巫峡的水能覆舟,
如果比人心是怎么流。
人心好痛苦不常,好生羽毛恶生了疮。
与您结发未五年,这期牛女儿为参与商。
古称年老色衰相离弃,
当时美人还是怨恨后悔。
何况如今鸾镜中,我脸不改你心改。
为你熏衣裳,你听说过兰麝香不芳香。
为你盛装打扮,
你看金翠没有颜色。
行路难,很难重陈。
人生莫作妇人身,
百年苦与乐由其他人。
行路难,难就难在山,危险在水。
不只是人间丈夫和妻子,近代君臣也如此。
君不见左纳言,
右接受史,朝廷接到恩,晚上我死。
行路难,不在水,不在山上,只在人们反复问。
* 以上翻译来自百度翻译(AI),仅供参考