搜索
您的当前位置:首页正文

楚乡飞鸟没

来源:二三娱乐
《送夏侯审校书东归》钱起 古诗翻译及注释翻译
飞鸟消失在故乡的天空上,在晴空下你独自一人东去,家乡的妻子在催促着你这个游子归家,日暮的时候你会看到家乡的山脉。在流水脉脉中的诗意大发,落花间梦了无痕,如果你可以给寄来思念的词句,因为思念你而不解的眉头一定会舒展的。 注释
1.夏侯审:唐德宗建中元年进士,曾任校书郎。
2.楚乡:指夏侯审的故乡安徽亳州谯县,该县旧属楚地,故称。《送夏侯审校书东归》钱起 古诗赏析  一是形式上,对仗精工奇巧。“诗”对“梦”,“成”对“尽”,“流水”对“落花”,“上”对“间”。  二是内容上,转换自然贴切。颈联由上文绘眼前景转至写手中诗,聚集“诗”与“梦”。如果说作者于用此诗来表达对友人离别的相思之意,可算是一种自安慰的话,那么,他与友分手后只能相见于流水、落花之间的夜梦中,则是一种挥之不去的长久痛苦。此联景情相生,意象互映,自然令产生惜别的强烈共鸣。


Top