我公司对贵厂生产的'绿茶感兴趣,需订购君山毛尖茶。品质:一级。规格:每包100克。望责厂能就下列条件报价:
l.单价。
2.交货日期。
3.结算方式。
如果贵方报价合理,且能给予最惠折扣,我公司将考虑大批量订货。
希速见复。
本站
2020年**月**日
we learn from the our embassy that you are producing for export hand-made shoes and gloves in natural leather. there is a steady demand here for high-class goods of this type, especially in unique designs. will you please send us your catalog, export prices and terms of payment, together with any samples you would like to let us examine.
从我国大使馆获悉贵公司制造并出口天然皮革材料的鞋类及手套。
我国有对此类高级产品稳定需求的市场,特别需要样式新颖的产品。请惠送贵公司的产品目录、出口价格、付款条件及所能提供的样品为荷。
Dear Sirs,
Our branch in Cairo has asked us for a quotation for 1,000 units of bicycles to be sold in African countries.
Please let us know what quantities you are able to deliver at regular intervals, quoting your best terms C.I.F.Cairo.
We shall handle export formalities, but would ask you to ship the goods directly on complete packing for export.
Yours faithfully,
敬启者
应开罗分公司之要求,请贵方对销售到非洲各国的1,000辆自行车报价,请告知固定间隔期间最大的交货数量,并以到开罗运费、保险费在内价,将贵公司最优惠的`条件报价给我方。
出口手续当由我方办理,但恳请贵方以出口用完整包装直接装运货品。
举一反三
We shall be glad if you will quote us the best discount for cash off list price for this quantity. ——若蒙报予此订购数量,以现金付款时,可依表列价格提供的最优惠折扣减价额,则感幸甚。
Our terms are 3% cash discount, only within the days of date of invoice. ——我方条件为发票日十天内3%的现金折扣。