周书五·大诰
《金縢》属于一看懂,仅仅个别字得解释。《大诰》难的多。改个读法,逐句顺序读。
原文 王若曰:
这里的王指的是周公。郑玄注解:王指的是摄政。周公是摄政,暂代王权。《史记》记载武王死后,成王还小,周公担心天下初定,诸侯听闻武王驾崩难免再起战事,于是代成王摄政。
原文 「猷!大诰尔多方,越尔御事。
猷一作繇,在大诰后面:大诰繇,告诉的意思。
大诰告诉诸侯王、三公、列侯,到卿、大夫、元土、御事。
由此可见大诰的对象和作用:宣示,公告。
原文 弗吊天降割于我家,不少延。
弔=吊,至的意思,至又是善的意思,来者不善的善。割是害。延是延长,不少延就是多延。
不善的天降害于我家,一波未平一波又起。
武王驾崩,管叔和蔡叔、武庚谋反。
原文 洪惟我幼冲人,嗣无疆大历服。
洪即鸿,代也。周公说代我幼稚的成王。这是一解。不绕地解法,洪就是大,洪水即大水。
嗣,《释诂》解释为继。疆是竟,历是数,遍历即全数了一遍。服就是事。
注疏连起来的解释是周公说代我幼人(指成王)继无竟历数之事。不太懂。是指还没有成什么事?
那就看下文是否能答疑了。
原文 弗造哲迪民康,矧曰其有能格知天命。
《汉书》写作:我未遭其明悊能道民于安,况其能往知天命。颜师古说:不遭遇明智之人以自辅佐,而道百姓于安。
不遇贤人进用,使民安乐,何况能够上知天命吗?矧,何况。
这一句联同上句,意指成王年幼,尚未做出什么成绩,也更谈不上罪过。
原文 「已!予惟小子,若涉渊水,予惟往求朕攸济,敷贲。
《汉书》写作:熙!我念孺子,就像涉深水,我惟往求朕所济渡而奔走。
已是此。惟是思念。敷,没有什么意思。贲就是奔走。
这是周公摆出自己的位置。我对成王,就像涉深水,我就为那船夫打下手。
由此我们大概能猜测,管叔和蔡叔叛乱的时候不免要给出一些说法,周公被扣帽子是免不了的。结合《金縢》的内容,大概说他有篡权的想法。
原文 敷前人受命,兹不忘大功,予不敢闭。
闭是比的意思。
我依附祖考,受此天命,不忘大功,哪敢跟前人相提并论?
继上面一句,周公把自己放低。
打完,收工。