搜索
您的当前位置:首页正文

从北京8分钟的外媒新闻可以get到哪个好用的小词

来源:二三娱乐

The 2018 Winter Olympics wrapped up with the closing ceremony Sunday night, and as the host of the 2022  Games in Beijing, China presented an eight-minute handover show that incorporated many high-tech elements.

2018冬奥会周日晚闭幕,作为2022年冬奥会主办城市的北京呈现了一场充满高科技元素的八分钟交接表演。

这是关于“北京8分钟”的一句话新闻。

关注这个词组:wrap up

wrap很常见的一个意思是“包裹起来”,比如经济学人之前的一篇文章:

The advent of new tools that wrap victims’data with tough encryption technology, hard-to-trace digital currency likebitcoin and even online sites that offer to do the data ransoming in return fora piece of the action have made this method of cybertheft much easier.

通过用高超加密技术控制受害者数据的新工具,以及比特币等难以追踪的数字货币,甚至还有愿意为分一杯羹而进行数据勒索的在线网站,共同促使这种网络盗窃方式变得容易了很多。

wrap victims' data with tough encryption technology 用高超加密技术将受害者数据包裹起来,在这个语境中,用“控制”替换“包裹”更能自然衔接上下文。

wrap up也有包裹起来的意思,除此之外还可以表示“结束”,和kick off开始是反义词。比如前两天一篇新闻说,春节假期结束,七天全国接待游客3.44亿人次,同比增长14%:

China has wrapped up its seven-day Spring Festival holiday. Chinese tourists made 344 million domestic trips during the Spring Festival holiday, a 14 percent increase from last year.

还有前年中国女排3-1战胜荷兰队晋级决赛的时候,有一句新闻是这样写的:

Chinese women’s volleyball team has successfully reached the final after defeating the Netherlands by 3-1 in the justwrapped-upsemi-final at the Rio Olympic.

the just wrapped-up semi-final 刚刚结束的半决赛。

还有G20财长和央行行长会在成都闭幕的一句新闻:

G20 finance ministers and central bankers wrapped uptheir two-day meeting in Chengdu on Sunday.

wrap up,这个词组你会用了咩?

Top