搜索
您的当前位置:首页正文

读《庄子》// 大宗师(二)

来源:二三娱乐

庄子·大宗师(雅译)

什么叫真人?

古时真人,

不排拒微小,

不自恃功成,

不耗神谋事。

像这样,

事过而不后悔,

事顺而不自得。

像这样,

登高而不战栗,

入水而不濡湿,

入火而不燥热。

只有智慧仙游于道才能如此。

古时真人,

其寝时不做梦,

其醒时无烦忧,

其饮食不求甘美,

其呼吸吐纳深纯。

真人之呼吸起于脚跟,

凡人之呼吸起于喉咙。

运气不调曲直起伏,

其吞吐如若受到阻碍。

凡嗜欲深的人,

其天然敏悟的根器就浅。

庄子·大宗师(原文)

何谓真人?古之真人,不逆寡①,不雄成②,不謩士③。若然者④,过而弗悔⑤,当而不自得也⑥。若然者,登高不栗,入水不濡,入火不热⑦。是知之能登假于道也若此⑧。古之真人,其寝不梦,其觉无忧,其食不甘,其息深深⑨。真人之息以踵⑩,衆人之息以喉。屈服者,其嗌言若哇⑪。其耆欲深者,其天机浅⑫。

【注释】

①逆:忤逆。寡:少。

②雄成:以功成自雄。

③謩(mó)士:谋事。

④若然:如此。

⑤过:意谓时运已过。

⑥当:意谓把握到机遇。

⑦栗(lì):惧怕。濡:溼。

⑧登假:即“登霞”,意指仙游。

⑨息:呼吸,与今日气功之吐纳相似。

⑩踵:脚跟。

⑪屈服:曲直起伏,意指运气不调。嗌(yì)言:吞吐之际。哇:阻碍。

⑫耆:同“嗜”。天机:意谓自然敏悟之能力。

Top